Российский химико-аналитический портал  химический анализ и аналитическая химия в фокусе внимания ::: портал химиков-аналитиков ::: выбор профессионалов  
карта портала ::: расширенный поиск              
 


ANCHEM.RU » Форумы » 1. Аналитический форум ...
  1. Аналитический форум | Список форумов | Войти в систему | Регистрация | Помощь | Последние темы | Поиск

Форум химиков-аналитиков, аналитическая химия и химический анализ.

Вопрос по XRD >>>

  Ответов в этой теме: 4

[ Ответ на тему ]


Автор Тема: Вопрос по XRD
drugdoctor
Пользователь
Ранг: 19

23.01.2014 // 2:18:33     
Здравствуйте! Помогите перевести данные термины на русский язык. В скобках, как я понимаю.
Divergence slit (вертикальная щель ?)
Anti scattering Slit: 1° (горизонтальная щель ?)
Scan type: 20 /0 locked and continuous (Тип сканирования:... ???)
Step size :0.0260 (размер шага?)
sample cavity of sample holder-???.
d-spacing
Заранее благодарен за помощь и ответы.
ANCHEM.RU
Администрация
Ранг: 246
working
Пользователь
Ранг: 4


24.01.2014 // 11:04:10     

drugdoctor пишет:
Здравствуйте! Помогите перевести данные термины на русский язык. В скобках, как я понимаю.
Divergence slit (вертикальная щель ?)
Anti scattering Slit: 1° (горизонтальная щель ?)
Scan type: 20 /0 locked and continuous (Тип сканирования:... ???)
Step size :0.0260 (размер шага?)
sample cavity of sample holder-???.
d-spacing
Заранее благодарен за помощь и ответы.


Если XRD, то "Anti scattering Slit" это "щель" для защиты (предотвращения) от рассеянного излучения
working
Пользователь
Ранг: 4


24.01.2014 // 11:07:29     

drugdoctor пишет:
Здравствуйте! Помогите перевести данные термины на русский язык. В скобках, как я понимаю.
Divergence slit (вертикальная щель ?)
Anti scattering Slit: 1° (горизонтальная щель ?)
Scan type: 20 /0 locked and continuous (Тип сканирования:... ???)
Step size :0.0260 (размер шага?)
sample cavity of sample holder-???.
d-spacing
Заранее благодарен за помощь и ответы.

а "sample cavity of sample holder" - скорее всего "место для установки образца в держателе образцов"
working
Пользователь
Ранг: 4


24.01.2014 // 11:09:03     

drugdoctor пишет:
Здравствуйте! Помогите перевести данные термины на русский язык. В скобках, как я понимаю.
Divergence slit (вертикальная щель ?)
Anti scattering Slit: 1° (горизонтальная щель ?)
Scan type: 20 /0 locked and continuous (Тип сканирования:... ???)
Step size :0.0260 (размер шага?)
sample cavity of sample holder-???.
d-spacing
Заранее благодарен за помощь и ответы.

по остальному - надо знать контекст
Rakhot
Пользователь
Ранг: 242


24.01.2014 // 20:41:20     

drugdoctor пишет:

Scan type: 20 /0 locked and continuous (Тип сканирования:... ???)
Step size :0.0260 (размер шага?)

Scan type locked and continuous - скорее всего по аналогии с XRF это тип сканирования - с фиксированным шагом и непрерывный. Т.е. либо у вас идет равномерное движение детектора с непрерывной записью сигнала - непрерывный спектр, либо дискретно с заданным шагом Step size - дискретный спектр с записью сигнала от детектора только в некоторых точках.

  Ответов в этой теме: 4

Ответ на тему


ААС, ИСП-АЭС, ИСП-МС - прямые поставки в 2022 году

ПОСЛЕДНИЕ НОВОСТИ ANCHEM.RU:      [ Все новости ]


ЖУРНАЛ ЛАБОРАТОРИИ ЛИТЕРАТУРА ОБОРУДОВАНИЕ РАБОТА КАЛЕНДАРЬ ФОРУМ

Copyright © 2002-2022
«Аналитика-Мир профессионалов»

Размещение рекламы / Контакты