Российский химико-аналитический портал  химический анализ и аналитическая химия в фокусе внимания ::: портал химиков-аналитиков ::: выбор профессионалов  
карта портала ::: расширенный поиск              
 


ANCHEM.RU » Форумы » 1. Аналитический форум ...
  1. Аналитический форум | Список форумов | Войти в систему | Регистрация | Помощь | Последние темы | Поиск

Форум химиков-аналитиков, аналитическая химия и химический анализ.

Какой фильтр имеют в виду в методике? >>>

  Ответов в этой теме: 20
  Страница: 1 2
  «« назад || далее »»

[ Ответ на тему ]


DmOsokin
Пользователь
Ранг: 12


18.02.2011 // 10:45:47     

Avet пишет:

DmOsokin пишет:
ГФ XII, 1. Правила пользования фармакопейными статьями. Фильтрование. Абз. 2:
Если не указана марка фильтра, то подразумевают любой бумажный фильтр.

Уважаемый DmOsokin! Насколько я понял, в статье указан ТВЕРДЫЙ ФИЛЬТР. Разве бумажные подходят под это определение? Если не указана марка бумажного фильтра, это ясно, что можно брать любой бумажный. Разве твердый фильтр и бумажный - одно и то же?

Возможно и нет, но твердый фильтр - это вообще непонятное определение. Исходя из того, что Вы потом сообщили, что это переводная статья, то я присоединяюсь к мысли о том, что лучше прочитать оригинал, и Вам, как квалифицированному человеку, сразу станет всё ясно - что за фильтр и нет ли просто пропуска слова при переводе и перепечатке текста.
ANCHEM.RU
Администрация
Ранг: 246
Ed
VIP Member
Ранг: 3345


18.02.2011 // 11:10:38     
Заело меня...
Открыл каталог Sigma-Aldrich, Labware, стр. 506. Filtration. Paper. Читаю:
Whatman quantitative filter papers, hardened, low ash...
Может это hardened и переведено как твердый?
Но опять же - это догадки... Оригинал в студию!
Avet
Пользователь
Ранг: 1086


18.02.2011 // 11:19:08     

varban пишет:

Avet пишет:
Если просто solid filter, я думаю, коллеги правы, подразумевается стеклянный фильтр.
Нет. По-англицки стеклянный фильтр - glass filter, а не solid.

Если не верится, спросите у Гугеля


Уважаемый Varban! Я имел в виду тот вид фильтра, который у нас на жаргоне условно называют стеклянным - это фильтр из стекла с керамической перегородкой ПОР (Напр., ПОР 40). Хотя, конечно, нужно доставать оригинал метода.
Avet
Пользователь
Ранг: 1086


18.02.2011 // 11:21:01     

Ed пишет:
Заело меня...
Открыл каталог Sigma-Aldrich, Labware, стр. 506. Filtration. Paper. Читаю:
Whatman quantitative filter papers, hardened, low ash...
Может это hardened и переведено как твердый?
Но опять же - это догадки... Оригинал в студию!


Уважаемы Ed! Согласен, положили Вы меня на лопатки. Попытаюсь добыть оригинал у румын.
Ed
VIP Member
Ранг: 3345


18.02.2011 // 12:22:21     

Avet пишет:
Попытаюсь добыть оригинал у румын.
А это точно румыны? Я как-то считал всегда, что Гедеон Рихтер - это Венгрия.
Так уж, чисто из люботытства.
Каталог ANCHEM.RU
Администрация
Ранг: 246
Завод Электромедоборудование,  ЗАО Завод Электромедоборудование, ЗАО
Завод производит несколько видов аквадистилляторов. Полуавтоматическое управление, функция предварительной очистки воды, дренажный сброс, автоматическое подержание уровня воды. Оборудование медицинского назначения.
DSP007
VIP Member
Ранг: 2228


18.02.2011 // 12:27:43     
Они многих скупили - есть и RM S.A и PLz и Rus.

Касательно автора стартопика - пофиг через что, там доза лошадиная . Возьмите стекляный фильтр -сороковку.

Касательно перевода - шас как запустится архив - посмотрим, как там было в оригинале. Боюсь только что валидационные материалы как обычно отсканировать забыли...
Avet
Пользователь
Ранг: 1086


18.02.2011 // 14:46:50     

Ed пишет:

Avet пишет:
Попытаюсь добыть оригинал у румын.

А это точно румыны? Я как-то считал всегда, что Гедеон Рихтер - это Венгрия.
Так уж, чисто из люботытства.

Из титульной страницы АНД:
Заявитель: Гродзиский фармацевтический завод"Польфа" Сп.з.о., Польша
Производитель: Гедеон Рихтер Румыния АТ, Румыния

Пока выяснил, что разработчики методики - не румыны, а поляки, и попытаюсь у них получить информацию.
varban
VIP Member
Ранг: 8699


18.02.2011 // 17:01:31     
Редактировано 2 раз(а)

Avet> Уважаемый Varban! Я имел в виду тот вид фильтра, который у нас на жаргоне условно называют стеклянным - это фильтр из стекла с керамической перегородкой ПОР (Напр., ПОР 40). Хотя, конечно, нужно доставать оригинал метода.

Фильтр имени тов. Шотта - с пластинкой из спеченного измельченного стекла той же марки, что и материал воронки фильтра.

Керамику в стекле впаять нельзя точно также, как нельзя спаивать марки стекла с разным коэффициентом температурного расширения - треснет ведь.
Avet
Пользователь
Ранг: 1086


21.02.2011 // 11:59:45     
Уважаемые химики, кто участвовал в обсуждении вопроса, хочу уже поставить точку, т.к. получил оригинал методики из Польши. Привожу кусочек, касающийся темы обсуждения: Przesaczyc przez twardy saczek (т.е. перевели дословно - фильтруют через твердый фильтр). Saczek похоже на сачок (для ловли бабочек). Дали разъяснение, что возможна и фильтровальная бумага. Поэтому, думаю, что все уже ясно. Благодарю всех откликнувшихся.
Ed
VIP Member
Ранг: 3345


21.02.2011 // 12:20:39     
Редактировано 1 раз(а)

Посмотрел польско-русский словарь:
twardy = уплотненный = hardened
Ну а saczek - это, однозначно, фильтр.

  Ответов в этой теме: 20
  Страница: 1 2
  «« назад || далее »»

Ответ на тему


ААС, ИСП-АЭС, ИСП-МС - прямые поставки в 2022 году

ПОСЛЕДНИЕ НОВОСТИ ANCHEM.RU:      [ Все новости ]


ЖУРНАЛ ЛАБОРАТОРИИ ЛИТЕРАТУРА ОБОРУДОВАНИЕ РАБОТА КАЛЕНДАРЬ ФОРУМ

Copyright © 2002-2022
«Аналитика-Мир профессионалов»

Размещение рекламы / Контакты