Российский химико-аналитический портал | химический анализ и аналитическая химия в фокусе внимания ::: портал химиков-аналитиков ::: выбор профессионалов |
|
ANCHEM.RU » Форумы » 1. Аналитический форум ... |
перевод с английского >>>
|
Автор | Тема: перевод с английского |
sirgei Пользователь Ранг: 10 |
21.04.2008 // 22:35:57
Работаю хроматографистом (ВЭЖХ, ГХ) на фармпредприятии, получаю второе высшее: переводчик с английского (на английский вроде тоже, но получается пока не ахти) Если у кого есть, что-либо что нужно перевести, не очень срочно, то прошу - примерно 35 стр., выходные данные и где-то через полгода будет сделано (эт у меня в качестве диплома будет). Самому искать в лом, домашнее задание еле успеваю делать, на работе ничего стоящего пока не подкинули. P.S. получится должно нормально, хотя печати на переводе ещё не будет. |
ANCHEM.RU Администрация Ранг: 246 |
|
Апраксин VIP Member Ранг: 3288 |
22.04.2008 // 8:26:57
Вы издеваетесь? Рвение, конечно, хорошее, но вряд ли кто воспользуется Вашим предложением. Найдите в сети объект для тренировок, коий душе угоден и контролирующего не обидит. Нужели мало текстов? |
Nebergas Пользователь Ранг: 1744 |
22.04.2008 // 11:46:22
Вы смеетесь? Кто же 35 страниц будет пол-года ждать? Я такое за один-два дня делаю... |
Кирилл (anchem.ru) VIP Member Ранг: 188 |
22.04.2008 // 11:52:44
М-да... Когда я работал переводчиком - меньше 150 страниц даже на неделю не давали, 2-3 дня только... |
Олег Пользователь Ранг: 529 |
22.04.2008 // 12:11:11
Редактировано 1 раз(а) С английским не очень. Ждать пол года тоже, не очень. Но в общем, благое дело для форума сделать - хорошо. Например сделать перевод стр на 35-50 новостей (обзор) по ТСХ. Оч. даже неплохо. Если согласны можно попробовать поискать... А может кто уже имеет таковой... |
|
||
Ответов в этой теме: 4 |
|
ЖУРНАЛ | ЛАБОРАТОРИИ | ЛИТЕРАТУРА | ОБОРУДОВАНИЕ | РАБОТА | КАЛЕНДАРЬ | ФОРУМ |
Copyright © 2002-2022 «Аналитика-Мир профессионалов» |
Размещение рекламы / Контакты |