Российский химико-аналитический портал | химический анализ и аналитическая химия в фокусе внимания ::: портал химиков-аналитиков ::: выбор профессионалов |
|
ANCHEM.RU » Форумы » 1. Аналитический форум ... |
ГОСТ 31954. Определение жесткости воды, единицы измерения >>>
|
vmu Пользователь Ранг: 1330 |
13.11.2024 // 20:45:09
В этом нет необходимости у ИЮПАК. Есть понятие эквивалента как условной частицы. Есть понятие количества вещества как количества конкретных частиц (реальных или условных) вещества, которое измеряется в молях. ИЮПАК подчеркивает, что использование термина "эквивалент" без явного указания подразумеваемого эквивалента, например 1/2Ca2+ или Ca2+, или без явного указания соответствующего фактора эквивалентности, например f = 1/2 или f = 1, может привести к неоднозначности, поскольку фактор эквивалентности может для одного и того же вещества быть разным в разных ситуациях. Поскольку ИЮПАК настаивает на явном указании эквивалентов (или факторов эквивалентности) в записях, необходимость в приписке "-экв" после слова "моль" автоматически отпадает. На практике, конечно, для краткости часто не указывают факторы эквивалентности и не пишут эти "1/2Ca2+", поскольку во многих ситуациях (не всегда) эквиваленты достаточно однозначны (если речь про эквиваленты ионов, то обычно подразумевают однозарядные ионы, т.е. 1/2Ca2+ для Ca2+, 1/3Al3+ для Al3+ и т.д.), и вместо "1 моль/л 1/2Ca2+" пишут "1 моль-экв/л Ca2+" (или "1 г-экв/л Ca2+" по старинке). Встречаются еще альтернативные записи, означающие то же самое: 1 equiv/L, 1 Eq/L, 1 eq/L (или 1 meq/L для миллимоля эквивалентов на литр) - у буржуев; 1 экв/л (1 мэкв/л для миллимоля экв...) - на русском. Но это практика, не рекомендуемая ИЮПАК. См. еще "Amount of substance and the specification of entities" (с. 53, 54) тут: IUPAC Green Book. Quantities, Units and Symbols in Physical Chemistry https://iupac.org/wp-content/uploads/2019/05/IUPAC-GB3-2012-2ndPrinting-PDFsearchable.pdf |
ANCHEM.RU Администрация Ранг: 246 |
|
Yrhu Пользователь Ранг: 152 |
14.11.2024 // 7:08:47
Ну так то правильно. Эквивалент понятие неоднозначное |
vmu Пользователь Ранг: 1330 |
14.11.2024 // 7:28:24
Редактировано 2 раз(а) По ИЮПАК эквивалент однозначное понятие. Это условная частица. Не вес, не масса, не количество вещества, а частица. Это главное, что надо понять. А дальше возможна только некоторая вариабельность фактора эквивалентности в зависимости от рассматриваемой ситуации, реакции, процесса. Но нет ничего сложного в том, чтобы в записях (методиках, ГОСТах, других документах) четко и явно указывать фактор эквивалентности, тот, который все равно всегда подразумевается, но неявно и зачастую с ошибками. Старые определения эквивалента пора перестать преподавать в вузах. Это приводит к путанице. Старые определения эквивалента пора оставить лишь историкам химии. |
Yrhu Пользователь Ранг: 152 |
14.11.2024 // 8:26:24
Смотря в какой реакции. Вы говорите само слово "эквивалент" означает условную частицу. Условная частица бывает разной? Она имеет массу? Или это просто такое выражение, которое бывает разным в зависимости от коэффициентов? |
vmu Пользователь Ранг: 1330 |
14.11.2024 // 9:01:10
Редактировано 2 раз(а) Эквивалент - условная частица. В зависимости от "нормировки" (на 1 протон, на 1 электрон, на единичный заряд), которая зависит от ситуации, от реакции, эквивалент может варьироваться, но это не отменяет того, что эквивалент - это частица. Любая частица имеет массу. Количество любых частиц можно посчитать и записать результат с размерностью "моль". 1 моль любых частиц имеет массу; ее называют (внезапно!) молярной массой этих частиц. Классический пример: титрование карбоната натрия соляной кислотой с фенолфталеином или с метиловым оранжевым. В первом случае титруем до гидрокарбоната, эквивалент - Na2CO3, f = 1, M = 106 г/моль, во втором случае - до угольной кислоты, эквивалент - 1/2Na2CO3, f = 1/2, M = 53 г/моль. |
|
||
|
ЖУРНАЛ | ЛАБОРАТОРИИ | ЛИТЕРАТУРА | ОБОРУДОВАНИЕ | РАБОТА | КАЛЕНДАРЬ | ФОРУМ |
Copyright © 2002-2022 «Аналитика-Мир профессионалов» |
Размещение рекламы / Контакты |