| Российский химико-аналитический
портал |
химический анализ и аналитическая химия в фокусе внимания ::: портал химиков-аналитиков ::: выбор профессионалов |
![]() |
|
| ANCHEM.RU » Форумы » 1. Аналитический форум ... |
![]() |
Твёрдость воды. >>>
|
![]() |
| Автор | Тема: Твёрдость воды. |
|
kump Пользователь Ранг: 3275 |
Существует ли такой термин "Твёрдость воды"? Заказчик принёс список показателей, где в числе прочего значится твёрдость воды ммоль/л. Судя по всему имеется ввиду жёсткость. Но такое встречаю впервые. И мучительно сдерживая гомерические эмоджи. |
|
ANCHEM.RU Администрация Ранг: 246 |
|
|
Степанищев М VIP Member Ранг: 3456 |
Редактировано 2 раз(а) kump> "Судя по всему имеется ввиду жёсткость. Но такое встречаю впервые. И мучительно сдерживая гомерические эмоджи". А зачем их сдерживать? Если вот такое вот оно - современное наше будущее. Лучше, наверное, на полном серьёзе подсказать заказчику, что твёрдость, к примеру, по Бринеллю (HB), выражается в кгс/мм². И спросить, при какой температуре (категорически желательно отрицательной по Цельсию, хотя клиент всегда прав) её необходимо измерить. Впрочем, господин может оказаться категорически начитанным, и возразить, что ГОСТ 9012-59 распространяется только на металлы. Тогда предложите ему определение по шкале Мооса (<1 при разумных температурах и давлениях). |
|
OldBrave VIP Member Ранг: 1377 |
Редактировано 1 раз(а) Даже Google Translate словосочетание "water hardness" однозначно определит как устойчивый термин "жесткость воды". Но с ЕГШным образованием могут перевести и как "твёрдость воды"... Часто такие ошибки происходят при переводе с одного языка, через второй на третий... |
|
КурОлька Пользователь Ранг: 38 |
в ту же тему "алкалиновые" батарейки |
|
kump Пользователь Ранг: 3275 |
Редактировано 1 раз(а) Ну дак может я чего-то не знаю . Дядя серьёзный, котловая вода, какая-то ТЭЦ или вроде того...
|
|
ion+ Пользователь Ранг: 2979 |
Ну дак может я чего-то не знаю . Дядя серьёзный, котловая вода, какая-то ТЭЦ или вроде того...Даже если это кривой гугля-перевод , то на кой ему буржуйский стандарт на котловую воду? Хотя , видимо , оборудование западное и инструкции на вражеском. |
| |
||
|
Ответов в этой теме: 5 |
||
| ЖУРНАЛ | ЛАБОРАТОРИИ | ЛИТЕРАТУРА | ОБОРУДОВАНИЕ | РАБОТА | КАЛЕНДАРЬ | ФОРУМ |
| Copyright © 2002-2022 «Аналитика-Мир профессионалов» |
Размещение рекламы / Контакты |