Российский химико-аналитический портал  химический анализ и аналитическая химия в фокусе внимания ::: портал химиков-аналитиков ::: выбор профессионалов  
карта портала ::: расширенный поиск              
 


ANCHEM.RU / Новости / Просмотр новостей ...
       
 
29-03-2010

Рекомендации НСАХ РАН в области терминологии



На сайте www.rusanalytchem.org опубликованы «Рекомендации по терминологии аналитической химии» рассмотренные и утвержденные  14 января 2010 г. на бюро Научного совета  по аналитической химии РАН.

Также 23 марта прошел Московский семинар по аналитической химии (ГЕОХИ РАН) посвященный теме «Терминология и метрология в аналитической химии» (подробнее о семинаре) где были рассмотрены предложенные рекомендации и даны пояснения слушателям.

Обсуждение рекомендаций на форуме ANCHEM.RU:
http://anchem.ru/forum/read.asp?id=10610

Оригинальный текст рекомендаций:

РОССИЙСКАЯ АКАДЕМИЯ НАУК
ОТДЕЛЕНИЕ ФИЗИКО-ХИМИИ И ТЕХНОЛОГИИ НЕОРГАНИЧЕСКИХ МАТЕРИАЛОВ
НАУЧНЫЙ СОВЕТ РАН ПО АНАЛИТИЧЕСКОЙ ХИМИИ

Рекомендации по терминологии
аналитической химии
 

Одна из функций Научного совета РАН по аналитической химии - разрабатывать рекомендации по терминологии и, по возможности, обеспечивать единство языка, которым пользуются аналитики разных направлений и разных принадлежностей. Причем здесь должна действовать не столько мощь жестких декретов, сколько сила авторитета и здравый смысл. Декретировать в этой сфере не очень эффективно не только со стороны общественной организации, какой является Научный совет по аналитической химии, но даже со стороны государства. Так, известно, что после 2004 г. ГОСТы не носят характера строго обязательных, а на науку, высшее образование и некоторые другие области они и прежде не распространялись. Хотя есть множество хороших, полезных ГОСТов, в том числе и в сфере химического анализа и даже в его терминологии.

Иными словами, надо договариваться на профессиональной основе, в своём кругу и стараться договоренностей придерживаться.

Научный совет некоторое время тому назад подготовил записку с предложением по урегулированию употребления некоторых терминов. Записка была разослана ряду членов совета, получены отдельные отклики. Речь идет об ограниченном числе важнейших, широко используемых терминов, в употреблении которых есть различия. Рекомендации были рассмотрены на бюро Научного совета и с рядом поправок утверждены 14 января 2010 г.

Ниже приведены термины и их дефиниции, а также не менее важные примечания к ним.

  1. Аналитическая химия (аналитика) - наука, развивающая общую методологию, методы и средства получения экспериментальной информации о химическом составе вещества и разрабатывающая способы анализа различных объектов.
  2. Химический анализ - получение информации о химическом составе вещества и соответствующая область деятельности (примечание 1).
  3. Аналитический контроль - проверка соответствия результата анализа наперед заданным требованиям, нормам, условиям (примечание 2).
  4. Мониторинг - относительно продолжительное наблюдение за изменениями параметров (состава) объекта или процесса, фиксация изменений во времени; более строго - наблюдение за изменениями характеристик объекта или процесса в пространственно-временной системе координат (примечание 2).
  5. Принцип анализа - явление, свойство или закономерность, положенные в основу метода анализа вещества.
  6. Метод анализа - достаточно универсальный и теоретически обоснованный способ получения информации о химическом составе вещества на основе принципа или принципов анализа.
  7. Методика анализа - подробное описание правил и операций определения состава конкретного объекта с использованием выбранных методов.
  8. Аналит - обнаруживаемый или количественно определяемый компонент.
  9. Измерение - получение информации о величине (значении) аналитического сигнала (примечание 3).
  10. Химический сенсор - портативное устройство для обратимого и, как правило, непрерывного, в режиме реального времени (или с небольшим временем отклика) определения концентрации вещества в определенной среде обычно без
    отбора проб и подготовки, причем методика определения «зашита» в это устройство и не меняется (примечание 4).
  11. Аналитическая служба - система организаций, методов, приборов, нормативно-технической документации, средств метрологического обеспечения для выполнения конкретных анализов и осуществления аналитического контроля, обычно в массовом порядке.

Примечания

1. Термин «химический анализ» иногда используют в значении химических методов анализа - и этого делать не рекомендуется. Можно услышать: «Сделали рентгенофлуоресцентный анализ, теперь надо провести химический анализ». Можно увидеть вывеску «Лаборатория спектрального анализа», а рядом, через дверь, «Лаборатория химического анализа». Это как раз примеры употреблений не рекомендуемых.

В самом деле, понятие «химический анализ» не связано с методами анализа. Химический анализ можно осуществлять химическими, спектроскопическими, ядерно-физическими и вообще любыми методами. А химический он потому, что мы имеем дело с обнаружением или количественным определением химических частиц, форм - ионов, элементов молекул, фрагментов молекул, фаз, безотносительно к методам, которыми это обнаружение или определение осуществляется.

Второе, еще чаще встречающееся разночтение касается употребления слов «анализ», «анализировать». Рекомендация здесь следующая: эти слова относятся только к объекту анализа, а не к обнаруживаемым или определяемым компонентам.

Можно анализировать воздух, сплав, кровь, руду, воду.

Не рекомендуется говорить и писать, скажем, «анализ диоксинов в грудном молоке» или «анализ кадмия в почве». Можно сказать «определение диоксинов в грудном молоке» или «анализ грудного молока на диоксины».

Подобный разнобой в использовании слов «анализ», «анализировать» мы наблюдаем и в англоязычной литературе. И зарубежные коллеги тоже стараются навести тут порядок; например, рекомендацию (а точнее - требование), аналогичную сформулированной выше, делал оргкомитет Питтсбургской конференции по аналитической химии и прикладной спектроскопии.

2. Термины «анализ», «контроль», «мониторинг» иногда отождествляют, между тем они разные и чаще всего не взаимозаменяемые. Анализ – понятие широкое; анализ делается для разных целей (в принципе - и без уточнения целей), в том числе и для контроля и мониторинга. Контроль же - это, как сказано выше, проверка соответствия заданным требованиям, известным условиям. Мониторинг - наблюдение за параметрами объекта или процесса, за явлениями в течение определенного или неопределенного периода времени. Определение, данное мониторингу в ряде российских экологических документов, включающее даже принятие решений по результатам наблюдений и чуть ли не реализацию этих решений, представляется неоправданно расширенным.

3. Слова «измерение», «измерять» рекомендуется относить только к аналитическому сигналу, т.е. к физическому свойству (параметру), которое используется в качестве аналитического сигнала. Это может быть светопоглощение, сила тока, потенциал и т.п. К концентрации или количеству эти слова относить не рекомендуется. Например, не рекомендуется говорить «измерение содержания». Связано это, в частности, с тем, что между величиной аналитического сигнала и величиной концентрации есть уравнение связи (в разных методах, естественно, разное), которое может быть не идеальным, на параметры которого могут влиять условия эксперимента. Не говоря уже о том общеизвестном факте, что измерение аналитического сигнала - лишь одна из стадий анализа, причем часто не самая трудная (в том числе и с точки зрения сопровождающих стадию ошибок).

Таким образом, рекомендуются следующие словосочетания: объект - анализируют; компоненты (аналиты) - обнаруживают, идентифицируют, определяют; аналитический сигнал - измеряют.

4. Часто мы сталкиваемся с расширенным толкованием еще не устоявшегося понятия «химический сенсор». Иногда под определение химического сенсора попадают чуть ли не все чувствительные элементы, все датчики едва ли не всех аналитических приборов. Но в том случае термин теряет определенность и становится практически ненужным. 

 



ПОСЛЕДНИЕ НОВОСТИ:

Лабораторный марафон вебинаров

Профессор Лидия Галль получила золотую медаль Томсона

«ВЗОР» запустил в серийное производство первый российский анализатор кремния МАРК-1202

Глава Минобрнауки РФ обсудил с ректорами систему образования

Новинка рынка РФ: ИСП-МС NCS Plasma 3000

В Российской Федерации объявлено десятилетие науки и технологий


[ Все новости ]


 
       

ААС, ИСП-АЭС, ИСП-МС - прямые поставки в 2022 году

ПОСЛЕДНИЕ НОВОСТИ ANCHEM.RU:      [ Все новости ]


ЖУРНАЛ ЛАБОРАТОРИИ ЛИТЕРАТУРА ОБОРУДОВАНИЕ РАБОТА КАЛЕНДАРЬ ФОРУМ

Copyright © 2002-2022
«Аналитика-Мир профессионалов»

Размещение рекламы / Контакты