Российский химико-аналитический портал | химический анализ и аналитическая химия в фокусе внимания ::: портал химиков-аналитиков ::: выбор профессионалов |
|
ANCHEM.RU » Форумы » 1. Аналитический форум ... |
Сервис-инженер "плюсы" и "минусы" >>>
|
Duche Пользователь Ранг: 131 |
29.11.2007 // 13:15:16
Он немец с американским гражданством. Не понимаю что Вас так рассмешило... |
|||||
ANCHEM.RU Администрация Ранг: 246 |
||||||
timmy Пользователь Ранг: 425 |
29.11.2007 // 14:32:16
Ну так американец представляющий интересы немецкой компании в России - это как минимум удивляет... или улыбает А то, что у русского спеца проблемы с разговорным английским вполне объяснимо: писать, читать и слушать английский язык ему приходится гораздо чаще, чем на нем же говорить. ИМХО в России говорить не по-русски не вполне прилично. |
|||||
Дым Пользователь Ранг: 383 |
30.11.2007 // 9:59:25
Ищите и обрящете...Только вот объясните мне, юноша (только без напыщенности)-нафига сервис-инженеру свободно болтать по-английски с директором представительства? Сам работаю в немецкой компании...и многие граждане Германии, в т.ч. и суппорты, болтают по английски далеко не свободно. И никого это особо не напрягает-все друг друга понимают, если есть что сказать, конечно. А человека с сертификатом А или В на сервис вряд ли загоните... |
|||||
12345 Пользователь Ранг: 661 |
30.11.2007 // 10:11:48
По-моему немцы, обычно, говорят достаточно грамотно по английски. По крайней мере инструкторы. Хотя, конечно, о произношении они особенно не беспокоятся. |
|||||
kot Пользователь Ранг: 2024 |
30.11.2007 // 11:28:17
Не могу судить о качестве произношения немцев, но зато "понятность" их английского (на мой взгляд) на порядок выше собственно носителей языка. Голландцы, например, тоже чудесно говорят по англицки. А вот некоторые товарисчи (из очень высокоразвитых стран) специально говорят так, что бы «обычный» человек их не понял. Может быть тем самым, подчеркивают свою значимость? |
|||||
Каталог ANCHEM.RU Администрация Ранг: 246 |
|
|||||
Сергей Костиков VIP Member Ранг: 1811 |
30.11.2007 // 12:43:41
Тот "жов жвачки", который некоторые native Americans считают истинным "американским английским" может иногда поставить в ступор даже дипломированного переводчика. К тому же я не очень представляю, как негр из Гарлема понимает своего техасца-президента (если слушает, конечно). Кто-нить его слушал? А спецы меж собой разберутся, мне и с индусами, бенгалами приходилось договариваться - вот тоже, надо сказать... Да что там, с уроженцем Вологодской обл. иногда хоцся перейти на английский! Вины тут ничьей нет. Мир велик, народов много. |
|||||
12345 Пользователь Ранг: 661 |
30.11.2007 // 12:58:13
Буш то чётко говорит. |
|||||
Jenja Пользователь Ранг: 189 |
30.11.2007 // 14:53:15
То, что пишет Duche абсолютно понятно и правильно ИМО! В предстаивтельство зарубежной компании как правило любого нового сотрудника принимают только после собеседования с главой представительства, будь он американец, немец или кто-либо еще. Это может быть либо личная встреча, либо разговор по телефону. Ну и естественно, "мыча на непонятном диалекте" вряд ли можно будет договориться. И, к тому же, здесь на кону и зарплата не маленькая. |
|||||
kot Пользователь Ранг: 2024 |
30.11.2007 // 15:05:32
Во-во это на самом деле "западный" стиль приема на работу, человек может ничегошеньки из себя не представлять зато хорошо и слажено говорить и красиво раздувать щеки. И еще корочек всяких разных цветных кучу иметь. Уж больно буржуям нравиться все красивое и блестящее. ЗЫ А Буш действительно очень понятно грит. Может он зассссланнный казачок? |
|||||
Дым Пользователь Ранг: 383 |
02.12.2007 // 17:32:47
Угу...шаз... Глава представительства АВВ, Термы, Сименс. Вариан-будет с сервисником тереть? Весовые категории разные... |
|
||
Ответов в этой теме: 101
|
|
ЖУРНАЛ | ЛАБОРАТОРИИ | ЛИТЕРАТУРА | ОБОРУДОВАНИЕ | РАБОТА | КАЛЕНДАРЬ | ФОРУМ |
Copyright © 2002-2022 «Аналитика-Мир профессионалов» |
Размещение рекламы / Контакты |