Российский химико-аналитический портал | химический анализ и аналитическая химия в фокусе внимания ::: портал химиков-аналитиков ::: выбор профессионалов |
|
ANCHEM.RU » Форумы » 1. Аналитический форум ... |
перевод слова recovery >>>
|
Костя Пользователь Ранг: 576 |
09.02.2004 // 9:29:51
Господа, в английских мануалах по метрологии всё написано гораздо более однозначно и качественно, надо просто читать внимательно. "Валидация" термин не метрологический, а уж скорее административный - что-то типа подтверждения правильности, "актуализация" это вообще из немецкой классической философии, опять же имеет вполне конкретный смысл. Не надо путать метрологию и хозяйственную деятельность различных структур... |
|||||
ANCHEM.RU Администрация Ранг: 246 |
||||||
nastik Пользователь Ранг: 2 |
30.03.2004 // 19:10:21
Уважаемый Геннадий (12345)! Обнаружила на форуме, что вы работаете в "Брынцалов-А". Пожалуйста, откликнитесь на мой призыв. Вы мне очень нужны по работе. Заранее огромное спасибо! ICQ 95616241 azhohova@mail.ru |
|||||
Мили Пользователь Ранг: 11 |
30.03.2004 // 19:45:29
Ай да Сапрыкин! Ну разве не для Вас старался г-н Колмановский 18 марта в Клязьме! Дык ить усё обиснял! Ну, входим мы со скрыпом в енто-самое международное сообщество... Для того, чтобы понимать друг-друга придётся некоторое время коверкать язык и им и нам. Притремся. Ну, считай, что ВАЛИДАЦИЯ - это процесс заcлуживания штампа VALID (то бишь ВЕРНО, ПРАВИЛЬНО) на твоей замечательной методике. А что бы ты сказал по поводу термина АМОЛОГАЦИЯ, который то же самое, что ВАЛИДАЦИЯ, на для автомобильной отрасли. Хуже то, что теперь ентот процесс надо проводить на куче приборов, в куче точек на каждом, да еще по нескольку экспериментов на каждой точке! Ну где ж такие деньги, Зин? А, в общем, и тут прорвемся.. Всем - пива!
|
|||||
12345 Пользователь Ранг: 661 |
30.03.2004 // 20:33:43
Редактировано 3 раз(а) Мой адрес: |
|||||
nastik Пользователь Ранг: 2 |
30.03.2004 // 21:10:38
Спасибо, Геннадий! Отправила вам письмо. |
|||||
Каталог ANCHEM.RU Администрация Ранг: 246 |
|
|||||
Ed VIP Member Ранг: 3345 |
31.03.2004 // 8:23:39
Редактировано 1 раз(а) Леонид, насколько я понимаю наших спецов по аккредитации - "актуализация документации" состоит в том, что я должен проверить, не отменили ли данную методику, ГОСТ, ОСТ, РД и тд и тп на данный момент и какие изменения в них внесены и отметить это в "Мастер-листе". Только и всего! Или я вместе со своими спецами глубоко заблуждаюсь? |
|||||
Ed VIP Member Ранг: 3345 |
31.03.2004 // 8:47:05
Дмитрию: Я смотрю, появляется много вопросов по переводу с английского, немецкого некоторых слов и выражений. Поскольку тут действительно много проблем - может организовать отдельный форум типа "Словарь" или "Перевод с импортного" или что то в этом роде, на котором можно было бы обсуждать конкретно эти вопросы? |
|||||
Лидия VIP Member Ранг: 436 |
31.03.2004 // 9:03:28
Редактировано 1 раз(а) Ваши специалисты правы, но вместе стем необходимо рассматривать возможность применения новых методик и при очередном инспекционном контроле замеять имеющиеся у вас в области аккредитации методики на вновь разработанные. Кроме того, разработчики приборов тоже не дремлют, а значит приходится адаптировать имеющиеся методики под новое, более современное оборудование с лучшими (как утверждают разработчики) метрологическими характеристиками. Ну, а дальше весь процесс думаю понятен... |
|||||
Леонид VIP Member Ранг: 5266 |
31.03.2004 // 9:04:33
18-го в Клязьме много чего говорилось, из чего я понял, что вопрос очень сильно и беспросветно запутан. Колмановский, видимо, и сам давно в растеряности, как соотносить последние ГОСТы по параметрам точности со здравым смыслом. И стоит ли переходить на артиллеристские термины "кучность" и "точность". Жаль, что не дали задать вопросы и не организовали круглый стол. Вопрос то давно требует обсуждения. Неразбериха полная. Хотелось бы в глаза разработчикам этихи ГОСТов посмотреть и поспрошать с пристрастием, что они хотели этим сказать и как это будет по русски. Что касается перевода терминов и словаря, так я замутил уже такую тему, но никто не отозвался. Я уже подумал, что все это неинтересно. |
|||||
Мили Пользователь Ранг: 11 |
31.03.2004 // 10:52:45
Верно, Леонид, Сегодня в этом вопросе мало кто разбирается. Может попросим Людмилу Николаевну организовать спецмероприятие? Думаю, что и Колмановский, и Фаткудинова, и Рутенберг и многие другие согласятся вместе поработать. -------------
|
|
||
Ответов в этой теме: 31
|
|
ЖУРНАЛ | ЛАБОРАТОРИИ | ЛИТЕРАТУРА | ОБОРУДОВАНИЕ | РАБОТА | КАЛЕНДАРЬ | ФОРУМ |
Copyright © 2002-2022 «Аналитика-Мир профессионалов» |
Размещение рекламы / Контакты |